Von Effektmotoren und anderen erstaunlichen Dingen, die eines der größten europäischen Musikhäuser über A&H SQ7 zu berichten weiß

  • Lange habe ich darüber nachgedacht, wohin ... aber 'funny stuff' ist es eigentlich nicht.


    Der verantwortliche Verkaufsexperte des großen Musikhauses im kleinen Dorf weiß erstaunliche Fakten über das neue Flagschiff der A&H SQ-Serie zu berichten:

    - Die Effekte werden durchweg mechanisch erzeugt ( 8x Stereo FX Motoren ) und nicht nur das,

    - die returns sind auf der Strecke geblieben (dedizierte Returns ... mutmaßlicher lateinischer Wortstamm dedicere = verweigern)

    - in den Kanälen werden Halbtonschritte gemessen (chromatische Kanalmessung)

    - jeder Fader hat ein eigenes Lichtchen (integrierte LED Beleuchtung je Fader)

    - das Pult verweigert sich der Überwachung durch den Menschen (dedizierte physische Kontrollen)

    Und im tabellarischen Infoteil erfährt man noch:


    Absetzbare Stagebox - Nein

    Eingebauter Audioplayer - Nein


    Hmmmm:/


    Nein hier handelt es sich nicht um ein "Tschuldigung google translate" sondern um die geniale Vierfachkombination aus Sprachunkenntnis, Sachunkenntnis, pseudoakademisch latinisiertem Kauderwelsch und schlampig ausgefüllter Produktvergleichstabelle.


    Ich würde sagen:


    QUO VADIS MUSIKALIENFACHHANDEL?


    Äh und ... ich darf das, denn ich war in meinem Leben trotz kleinem Latinum immerhin auch mal ein Jahr angestellter Musikalienverkäufer Fachbereich Orchesterelektronik, wie das damals hieß, mit einem gewissen Anspruch, wie ich diesen Job zu erledigen habe ... :rolleyes:

  • Dein Anspruch war also nicht das moderne Marketing, wo man einen Hefeklops auf die Menschheit loslässt - in der Hoffnung er gehe 'viral'?

    Immerhin - ich war heut mehrfach bei besagtem Onlinehandel unterwegs und wäre wohl nie über das SQ gestolpert.

    Du, guma, hast jetzt aber mein Interesse geweckt...8)

    ...hauptberuflicher Sarkastiker.

  • Aber dafür haben sie mal eben den allseits gewünschten Offline Editor programmiert ^^

    Freelancer für Audio Beschallung/Recording seit 2003 - Alle Beiträge spiegeln meine persönliche Meinung/Erfahrung als von Herstellern & Vertrieben unabhängiger Tonmensch wieder

  • Sind sie nicht genial die Jungs...:D ;(

    ... die Strategen haben das Spiel "finde den gag" eingebaut ...

    Merkwürdig dabei: Es geht nicht um "lang lagernde Produkte in den Fokus rücken" sondern um "virtuelles downgraden noch nicht lieferbarer Produkte" ... 8o

  • ganz besonders witzig finde ich ab und an bei anderen online-händlern, wenn in ihren texten irgendwo zwischen drin ein kleines "thomann" auftaucht.

    das hab ich schon öfter gesehen - und es zeigt, das die anderen einfach die texte kopieren... nur hat der bayrische onlinehändler wohl irgend eine möglichkeit gefunden, beim kopieren irgendwo immer mal wieder seinen namen einzufügen... und die anderen merken das offenbar nicht mal.

    das finde ich ein nettes gimmick ;)

    mit kollegialen Grüßen
    Wolfgang

  • @ floger

    auch wenn das wiki behauptet, es wäre deutsch, beim Beispiel 'dedizierte Server' handelt es sich ebenfalls um eine Bedienungsanleitungsübersetzung mit albernem pseudoakademischem Anglismus mit lateinischem Wortstamm, der bei Unfähigkeit, ihn ins Deutsche zu übersetzen und der phonetischen Nähe zu 'dezidiert', einfach mal schnell "eingedeutscht" wurde. Selbst im Englischen ist die Verwendung von 'dedicated', wenn man es sich mal auf der Zunge zergehen lässt, für die paar Knöppe, die die dem Preis geschuldete "digitale Redundanz" übrig gelassen hat, als damit von den Werbetextern herausgestelltes Merkmal der blanke Hohn.

    Aber mach' Dir nichts draus, das passiert auch Professoren, die zu viel englischsprachige Fachliteratur lesen ... :)

  • gerade mal nachgeschaut:


    Die Beschreibung beim Kölner Musikladen ist nicht ganz so hahnebüchend aber dort wird tatsächlich auch "dediziert" und die Kanäle werden von den plugins gemischt ... bizarr, darauf zu kommen, wenn man das englische Original des Herstellers liest:

    "DEEP plugins can be embedded directly within the mixer’s inputs and mix channels, all without adding system latency or setup hassles"

  • Wenn du in der "Webseiten-Bearbeitungsabteilung" eines Musikhauses sitzt, und pro 5 Minuten ein Produkt in den Shop laden musst, wirst du nicht die Muse haben, jeden Text gründlich zu prüfen. CTRL C, CTRL V, nächstes Produkt.


    Sich darüber aufregen ist verschwendete Energie. Also entweder meldet man den Fehler an der Quelle oder sieht darüber hinweg.

    Der Ton macht die Musik.

  • auch wenn das wiki behauptet, es wäre deutsch, beim Beispiel 'dedizierte Server' handelt es sich ebenfalls um eine Bedienungsanleitungsübersetzung mit albernem pseudoakademischem Anglismus mit lateinischem Wortstamm, der bei Unfähigkeit, ihn ins Deutsche zu übersetzen und der phonetischen Nähe zu 'dezidiert', einfach mal schnell "eingedeutscht" wurde.

    Ich fürchte, hier bist du ausnahmsweise mal auf dem Holzweg.


    Auch der Duden kennt "dedizieren" nicht als "verweigern", sondern als "zuordnen, widmen, für ihn (oder halt etwas) bestimmen".

    -> https://www.duden.de/suchen/dudenonline/dediziert


    Der Sinn von "dezidiert" würde sich mir in diesem Zusammenhang auch nicht recht erschliessen wollen:

    -> https://www.duden.de/suchen/dudenonline/dezidiert

    Freelancer für Audio Beschallung/Recording seit 2003 - Alle Beiträge spiegeln meine persönliche Meinung/Erfahrung als von Herstellern & Vertrieben unabhängiger Tonmensch wieder

  • ganz besonders witzig finde ich ab und an bei anderen online-händlern, wenn in ihren texten wora irgendwo zwischen drin ein kleines "thomann" auftaucht.

    das hab ich schon öfter gesehen - und es zeigt, das die anderen einfach die texte kopieren... nur hat der wora bayrische onlinehändler wohl irgend eine möglichkeit gefunden, beim kopieren irgendwo immer mal wieder seinen namen einzufügen... und die anderen merken wora das offenbar nicht mal.

    das finde ich ein nettes gimmick ;)

  • Hihi, 'neueswort', ihr habt aber schon verstanden, dass ihr euch gerade zum Bestandteil dieser Art von "Eindeutschungsprozeß" macht und erkennt, dass auf diese Weise gerade tausendfach dumpfbackige Neuschöpfungen entstehen? Ist es nötig, dass Sprache jetzt von der "ist schon mal vorgekommen"-Logik von Suchmaschinen, kombiniert mit Übersetzfaulheit bestimmt wird? Ich bin überhaupt kein Gegner von Anglismen in unserer Fachsprache, wenn sie irgendwie nützlich sind aber darum geht's doch hier offensichtlich nicht.

    zegi

    Ich verstehe genau, wie diese Art von Verkaufsseiteneinträgen entsteht, aber muß ich das deswegen gut finden? Ich mag diese Art des Handels nicht und ich sehe die Verantwortlichkeit für die Inhalte immer so, wie auch bei den großen Katastrophen dieser Welt: Es sind immer beide schuld:

    Die, die die Befehle geben und die, die sie ausführen. Kein Mitleid.

  • Ich versteh das Problem, das du mit "dediziert" hast, immer noch nicht. Es hat die an dieser Stelle passende Bedeutung. Außerdem ist es eher aus dem Lateinischen entlehnt, als ein Anglizismus.


    Wenn du jedes Wort meidest, das im Englischen zufällig den gleichen Wortstamm hat, werden nicht viele übrig bleiben. Dass "dediziert" aus Faulheit beim übersetzen des Englischen "dedicated" heutzutage häufiger genutzt wird, ändert nichts an dessen Herkunft oder Legitimität.


    Dass der Rest der Übersetzung Banane ist, ist unbestritten, wer es verbrochen hat, nicht nachvollziehbar.

  • Ich bin mir relativ sicher, dass der Web Content dem nächsten internen Check nicht standhält, der Check einen Change Request auslöst und der Web Content überarbeitet wird. So würde der übliche Prozess aussehen.


    Es geht aus wirtschaftlichen Gründen für einen Web Shop Betreiber darum, ein neues Produkt möglichst schnell online zu haben. Wenn die Kölner eine Woche früher dran sind, verkaufen die eben die ersten 2-10 Pulte und der Hans ärgert sich. Geschwindigkeit schlägt hier Qualität. Die Qualität kann man im Gegensatz zur Geschwindigkeit in diesem Fall aber nachreichen.


    Wer sich so ein Mischgerät online bestellt weiß doch unabhängig vom Web Content auf der Händler Web Site um was es geht.


    Zum Nebenschauplatz: Ich hatte dediziert und dezidiert nie als Anglizismen verstanden. ;)