Moinsens,
ich suche für einen wohl in Kürze eintreffenden größeren Auftrag Mitstreiter als freie Mitarbeiter. Interessenten müssen selbstständig sein, da ich für die Leistung eine Rechnung benötige.
Es handelt sich um Übersetzungen im Pro-Audio Bereich. Übersetzungen in diesem Bereich mache ich schon länger, derzeit nimmt es aber Ausmaße an, die sich alleine schlecht bewältigen lassen.
Details: Es geht um Übersetzung von Englisch nach Deutsch im Bereich der professionellen Audiotechnik. Im einzelnen stehen da Webpages, Bedienungsanleitungen, Prospekttexte an.
Interessenten sollten über eine gute Rechtschreibung und Ausdrucksweise verfügen. Weiterhin ist ganz wichtig, dass die Fachbegriffe aus diesem Bereich keine Fremdworte sind (aber da bin ich hier ja im richtigen Forum). Wer beispielsweise Phantom Power als Geistspeisung übersetzt, der ist fehl am Platz! :lol:
Leute, die meinen irgendwelche Übersetzungsprogramme nutzen zu wollen, brauchen sich gar nicht erst melden.
Wie gesagt, der Auftrag ist noch nicht da, steht aber unmittelbar bevor. Interessenten einfach mal melden, damit wir am Start sind, wenn es wirklich losgehen soll.
Ich würde dann zuerst mal einen kleinen Text zur Testübersetzung schicken, daran kann ich erkennen, ob der Interessent geeignet ist.
Geld: Die Abrechnungsbasis sollten wir im Falle einer Zusammenarbeit dann gemeinsam festlegen. Da gibt es ja viele Möglichkeiten (pro Wort, pro Satz, pro Seite etc.).
Gruß
Matthias