Unworte der VT-Branche

  • Liebe Kollegen,


    stößt Euch nicht auch immer öfter das unreflektierte Nachplappern angeblicher Modewörter auf? Ich war schon kurz davor, mir mein persönliches Bullshit-Bingo zu basteln (siehe http://www.chrickel.de), merkte dann aber, daß mir noch ein paar Begriffe fehlten.


    Wie sieht's denn bei Euch aus? Mit welchen Begriffen treiben Euch Agenturschl***en und Nachwuchsmusiker erst senkrecht die Wände hoch und dann die Tränen in die Augen?


    Bei mir sind's:


    1.) Event


    Laut meinem zweibändigen Langenscheidt bedeutet das "Ereignis", "Vorfall" oder "Begebenheit". Wenn die Stones auf dem Nürburgring spielen, ist das ein Event; wenn in China ein Sack Reis umfällt, genauso. Wer hat denn den Menschen erzählt, "event" wäre etwas großes, besonderes und einmaliges?!? Alles ist "event" - ich bin lieber bei Konzerten, Lesungen, Tanzveranstaltungen...


    2.) Incentive


    Laut Wörterbuch "Ansporn, Anreiz"... wenn ich alle meine überbezahlten, unterqualifizierten und persönlichkeitsgestörten Außenhandelsvertreter mit einer gecharterten 737 nach Kreta fliege, wo sie tagsüber Jeepsafaris fahren und abends ihrem GF lauschen, der unverdaut das im überteuerten Managerseminar gehörte, krude Motivations-Blabla wiedergibt, dann ist das zumindest für mich ein Anreiz: Meinen Job so gut zu machen, daß ich nie Außenhandelsvertreter werden muß.


    3.) Arena


    Wie, Du bist in einem Stadion? Ich dachte, das wäre eine Arena... Zugegeben, jeder soll seinen persönlichen Interessen frönen dürfen; wenn das bedeutet, an einem Werktag gegen 15:30 Uhr besoffen und mit irgendwelchen Landesfarben beschmiert hinter eine Leinwand zu kotzen, auf der man vage die Umrisse von 22 überbezahlten Schweinsblasentretern erkennt, dann ist das des jeweiligen persönliches Vergnügen. Aber muß denn aus jeder baufälligen Dreifelderhalle, aus jeder popeligen Faßbierkneipe, aus jeder schlechtlaufenden kleinen Großraumdisco eine "Arena" werden?!?


    4. Sinn machen


    Wie mein alter Meister gerne sprach: "Machen ist ein biologischer Vorgang". Klarer Fall von gut gemeint, aber falsch übersetzt: das englische "to make sense" heißt auf Deutsch bitte "Sinn ergeben" oder "sinnvoll sein".


    ... ach, es gibt sicher noch so viele andere Unwörter. Was sind denn Eure liebsten?


    Mit freundlichen Grüßen


    Tobias Zw.

  • Hallo,


    ganz klar: Projekt


    Was es sein sollte, steht hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Projekt
    Was es meistens ist, ist ein Haufen Amateure, Schüler oder was auch immer, die sich unter pseudosachkundlicher Anleitung anmaßen, etwas Professionelles auf die Beine zu stellen, was für gewöhnlich in einem Fiasko endet, aber vor allem von Angehörigen, Freunden usw. euphorisch gefeiert wird.


    Gruß Jörg (der dieses Jahr zum Glück weitestgehend verschont blieb)

  • Ein Unwort hat der Tobias ja eigentlich selbst verwandt: Leinwand. Denn aus Leinen sind Bildwände schon lange nicht mehr. Wenn man bei einer gewöhnlichen Bildwand für Auf- oder Rückprojektion vielleicht noch drüber streiten mag, ob es nicht Haarspalterei sei, nicht „Leinwand“ sagen zu dürfen, ist es doch bei einer LED-Wand alles andere als sachlich korrekt.


    Mein Lieblingsunwort dieser Tage ist „Public Viewing“. Bingo!

  • So ähnlich wie mit dem Projekt verhält es sich mit (tada):


    Produktion


    Jeder poplige Kneipengig wird zur Produktion ernannt :roll:


    Grüße
    Matze

    "...stört es sie, wenn ich ein bisschen klatsche..."

  • Hallo


    PRODUKTIONSLEITER


    was haben ein Zitronenfalter und ein Produktionsleiter gemeinsam ?


    Ein Zitronenfalter faltet auch keine Zitronen


    greez

    Amp und Boxen Brett _ Die Vuvuzela des Forums


    Ganz großer Fan des " Themen als gelesen markieren " Buttons

  • Hmm, bei mir war das in letzter Zeit eher der Stagemanager der nicht allzuviel gemanaged hat.


    allgemein finde ich das sich mittlerweile jede Werbeagentur auch "Event Agentur" nennt. Und dann gleich Festivals mit 5 Bühnen organisiert.

    Was sagt der Raver auf der Techno-Party, wenn sein Extasy aufhört zu wirken?


    "Was ist denn das für eine sch... Mucke hier?"

  • auch schön, wenn im Jugendheim um die Ecke, wo vorwiegend nur internationale Größen auftreten auf der Bühne dann von
    Change over Zeiten gesprochen wird.
    Soll bloß keiner auf die Idee kommen von Umbaupausen zu sprechen

    Es grüßt der Stephan

  • Für mich eindeutig KERNKOMPETENZ. Wenn Firmen viele ihre bisherigen Geschäftsfelder verhökern, Leute rausschmeissen und dann nur Services (=Dienstleistungen) for the Customer anbieten, weil angeblich NUR dass sich mehr rechnet.


    Bei manchen Firmen fragt man dann sich zu recht, WAS bleibt da noch übrig ?!?

  • Zitat von "RaumKlang"

    Ganz schlimm sind auch die ganzen Acts, die auf immer mehr Bühnen performen :)


    ... am besten noch auf der ultimativen Megaparty.


    Echt krass und alles andere als amtlich ...


    Aber wenigstens schreiben die meisten Partygeher nicht hier ins Forum, sonst könnte man noch mehr Posts alà

    Zitat

    Ich war letztes WE auf nen hammermäßigen Megaevent, bloss hatten die da krasse Probs mit dem Mat, das da am Start war.

    lesen.


    Ernsthaft: Für mich (Achtung: Subjektive Meinung!) liest sich das nicht cool oder szenemäßig, sondern einfach nur blöd. Aber die Geschmäcker schmecken halt verschieden.


    --
    Jeremy

    Harvard'sches Gesetz für Tierversuche: "Unter sorgfältigst kontrollierten, dokumentierten und jederzeit reproduzierbaren Laborbedingungen verhalten sich Versuchstiere immer so, wie es ihnen gerade passt."

  • PA ist die Abkürzung für:


    Landkreis Passau, als Kraftfahrzeugkennzeichen
    Pan American World Airways (PanAm), als IATA-Code der Fluggesellschaft
    Beschallungsanlage = engl. "Public Address"
    Endstufe (Leistungsverstärker = engl. "Power Amplifier")
    Palästinensische Autonomiebehörde
    Panama (Landescode nach ISO 3166)
    Panzerabwehr
    Fluggastbenachrichtigung (passenger announcement)
    Pennsylvania
    Personalausweis (personenbezogenes Dokument)
    Personal Assistant
    Persönliche Ausrüstung in der Schweizer Armee
    Polyamid (ein Kunststoff)
    Potenzial-Ausgleich
    Pressluft-Atmer, ein Atemschutzgerät
    Prinz Albert (Piercing)
    Prosopagnosie
    Provisorische Anschlussstelle an einer Autobahn
    Produktive Arbeit (Schulfach in der DDR)
    Public Affairs (Kommunikationsdisziplin)
    Quelle: wikipedia


    herzlich willkommen im PA-Forum :D

    die Feuerzeuge der Gäste sind kleine Sterne die am Himmel unseres Alltags weiterleuchten.

  • amtlich wurde ja schon genannt. seit jahrzehnten ganz oben auf der liste der unwörter.
    druck vorzugsweise im zusammenhang mit unfähigen metalbands, die sich über das nichtvorhandensein ebenjenes im mix beschweren.
    promoter oder local promoter bei der arbeit mit amerikanischen oder britischen bands geht das in ordnung, aber beim nachwuchsfestival im jugendzentrum?
    konzi grauenhafte, ekelerregende abkürzung für "konzert", oft zu hören in clubs/veranstaltungsorten mit linksalternativem hintergrund.
    zocken bevorzugte umschreibung untalentierter hobby-bands für "musizieren"
    mucke oder, noch schlimmer:mugge...ohne worte.

  • HI


    Nett sowas mal zu lesen!

    Zitat

    Schweinsblasentretern

    ist der hit :D Danke Tobias für deine Worte! Die erheitern einem den Tag!


    Leider fällt mir im moment kein Unwort ein :?


    Hausnummer ist keins :D (Insider der Kasseler Berufschule)


    Gruß
    Daniel, für den es Projektionsflächen sind :wink:

    Fachkraft in Hamburg...

  • Hallo,


    wie wäre es mit "Location"? Letztens im Fernsehen würgte so ein Heißluftfön ins Mikro:"...Als ich in die Location kam...blafasel..."
    Wenn ich sowas höre, sträubt sich mir das Nackenfell.


    Nächster Kandidat:"Druck". Bei manchen Leuten "drückt" alles...


    Oder: der, die, das "Amp".


    MfG


    DirkB

  • Auch nicht schlecht.
    Der neueste Benutzer dieses Forums nennt sich:
    ( . )( . )


    Das nenn ich mal Unwort....

    hat jemand meine Lampe gesehen??

  • Zitat von "tonholg"

    [
    mucke oder, noch schlimmer:mugge...ohne worte.



    Jetzt ist die Zeit reif, zu erklären, dass Mugge eine Abkürzung ist. Nämlich für "musikalisches Gelegenheitsgeschäft". Exakt mit diesem Namen wurden zu DDR-Zeiten Auftritte von fest Angestellten ausserhalb dieser Anstellung bezeichnet und abgerechnet. Ich fahre zur Mugge heisst, dass man einen Auftritt hat, der kein normaler Orchesterdienst, o.ä. ist.


    Dieses Wort hat imho nix mit der "Mucke" als Musik selber zu tun.